www.tomajazz.com | Perfiles |

 
 
 
   

DAVE WECKL: COGIENDO EL ÚLTIMO METRO.
Entrevista por ISABEL PASTOR y ARTURO MORA

Dave Weckl se incorporó a la edición especial (“Special Edition”) del grupo de jazz fusión Metro con motivo de su gira veraniega de 2008. En el concierto que dieron en el Festival de Jazz de Peñíscola, el líder y guitarrista de la banda Chuck Loeb le presentó como “el mejor batería del mundo”. Poco antes de comenzar la prueba de sonido el ex miembro de la Chick Corea Elektric Band charló con Isabel Pastor (Castelló Cultural) y Arturo Mora (Tomajazz.com).



Isabel Pastor, Dave Weckl y Arturo Mora

ARTURO MORA: El de esta noche será el segundo de dos conciertos en España, anoche tocásteis en San Javier. ¿Qué tal estuvo?

DAVE WECKL: El concierto estuvo muy bien, pero perdí mi equipaje viniendo a España. Una locura, tuve que comprar ropa… pero el concierto estuvo muy bien, la gente estuvo muy bien.

ARTURO MORA: ¿Y qué nos puedes contar sobre la experiencia de unirte a Metro?

DAVE WECKL: [Está siendo] muy divertido, últimamente he estado haciendo mucho trabajo como acompañante, tocando con gente distinta. La primera vez que toqué con Mitch [Forman] fue en 1980-81 en Nueva York, y después toqué con Chuck [Loeb], toqué en su primer disco, creo que se llamaba The Shining Hour, eso fue en 1984. Pero esta es la primera vez que toco con los dos juntos... el grupo es muy bueno, las composiciones son fantásticas, maravillosas.

ISABEL PASTOR: Estáis haciendo un homenaje a Michael Brecker. ¿Qué te gustaría que la gente recordara de él como músico?

DAVE WECKL: Antes de nada, él era un hombre realmente dulce, una bellísima persona, un gigante amable en lo que respecta a su evidente capacidad para tocar el saxo, probar el EWI y todo ese tipo de instrumentos. Un músico increíble. Me influyó mucho cuando yo era pequeño en San Luis y tocaba encima de los discos de Billy Cobham, tendría yo 16 años o así. Tuve la oportunidad de tocar mucho con él, tanto en sus proyectos propios, en los Brecker Brothers, como en mis propios discos. Se le echa muchísimo de menos, como músico y como persona. Por desgracia es uno de muchos que acaban de dejarnos, es la vida, pero a veces no es justa.

ISABEL PASTOR: ¿Y cómo va a ser eso de rendirle homenaje con la música?

DAVE WECKL: Bueno, la mejor forma de rendir homenaje a alguien es tocar con el sentimiento con el que todos sabemos que le gusta tocar, tocar juntos de esa forma, con ese espíritu. Realmente no hay forma de escribir música especial para alguien como Michael Brecker o para alguien que fuera un genio como él.

ARTURO MORA: Has sido una referencia clave en la batería moderna durante al menos dos décadas. ¿Has sentido algún tipo de presión al estar ahí arriba?

DAVE WECKL: Solía haber presión cuando era más joven, sabes. Ya no me importa en absoluto [risas], porque aprendí hace mucho tiempo que no puedes contentar a todo el mundo. Solía haber mucha historia de si este tipo era mejor, o este otro, a la gente le gustaba hablar, ya sabes. La moraleja es: como músicos todos estamos intentando crear buena música , disfrutar tocando, comunicarnos entre nosotros como grupo, comunicarnos con el público, dar algo positivo. Por eso hago lo que hago. Así que la gente que tiene cosas negativas que decir sobre ello, es una locura, es tan innecesario, porque todo el mundo tiene algo que decir. Esos que buscan lo que está mal en vez de escuchar lo que alguien está haciendo, esa es la naturaleza humana: “oh, esto está mal, oh, esto está bien”.

No me puse en esa situación en la medida en la que la gente pueda creerlo, o en la medida en que lo digan las revistas. No me puse ahí, no estoy intentando quedarme ahí, tan sólo estoy tocando música como siempre. Pero para mí la verdad es que en este punto de mi carrera no creo en ello en absoluto. Cuando era más joven es cierto que sentía algo de daño. Ahora es como: “me da igual”. Tan sólo estoy aquí para tocar y tener salud. Cuando te vas haciendo mayor eso se convierte en lo más importante: mantener el cuerpo saludable y ser capaz de hacer la música que uno quiere hacer. Estoy contento de poder seguir tocando, y cada vez que me subo al escenario pienso que es la última, eso es todo.

ARTURO MORA: Parece que hubo un punto muy especial en tu carrera, cuando estudiaste con Freddie Gruber. ¿De qué forma te influyó?

DAVE WECKL: Sí, eso fue a mitad de los noventa. He tenido muchos profesores, pero él fue el que realmente me enseñó la física de la batería. Me enseñó a comprender cómo las cosas funcionan de forma natural aplicándolo a técnicas de batería y a la visión de la batería. Me ayudó a comprender mejor mi propia forma de tocar, al igual que la de otros a los que admiraba, como Buddy Rich o Steve Gadd. Me permitió ver cosas que no había visto antes. Es un acercamiento mucho más natural a tocar la batería, en comunión con el cuerpo, con la forma en que el cuerpo se mueve, no moverlo de formas antinaturales, y todo eso fue gracias a él y sus conceptos. Realmente me ha permitido hacer lo que hago ahora a mi edad tan fácilmente como lo hago, porque antes era más duro, pero ahora es mucho más simple.

ISABEL PASTOR: Tengo entendido que fue Michael Brecker quien sugirió a Chick Corea que te contratara para su Elektric Band.

DAVE WECK: Correcto. Michael Brecker fue uno de los que mencionó mi nombre a Chick al principio de la búsqueda de músicos que Chick hizo para su Elektric Band, eso fue en 1984-85.

ISABEL PASTOR: ¿Cómo fue esa experiencia?

DAVE WECKL: Con Chick fue genial. Crecí escuchando su música, tocando sobre sus discos, sobre todo por que Steve Gadd tocaba la batería con él. Cuando tuve la oportunidad de tocar con él fue fenomenal, nos lo pasamos muy bien, el grupo tuvo mucho éxito, era algo especial.

ARTURO MORA: Hace poco hubo una reunión de la Chick Corea Elektric Band. ¿Cómo fue volver a encontrarse con ellos?

DAVE WECKL: Ha habido una reunión casi todos los años desde 2002. En general, cada vez que nos volvemos a juntar lo pasamos muy bien, independientemente de los músicos que estén. El bajista suele cambiar, John Patitucci está muy ocupado con Wayne Shorter, así que no ha podido estar todas las veces, pero hemos encontrado buenos bajistas, como hace poco Victor Wooten, con quien ha sido un placer tocar.

Es como sentarte en una vieja mecedora, ya sabes, tocar el material antiguo, pero todos hemos crecido 15 años, hay todo un nuevo nivel de madurez, y las experiencias musicales y personales que todos hemos tenido son enormes, así que ha estado muy bien.

ARTURO MORA: Como batería, ¿qué buscas en un bajista, y con qué bajistas te has encontrado más a gusto?

DAVE WECKL: Depende del concierto, depende de la música. A veces necesitas un bajista más funcional, que tenga un buen sonido, que toque las notas, que no toque demasiado; pero a veces me hace falta un bajista que rellene más, que se meta más en las sensaciones que ocurren en la música, que responda más, que no se limite a tocar lo que está escrito, así que depende de la situación musical. Pero independientemente de eso me gustan los bajistas que comprenden la función del bajo, que entienden que el peso de la banda tiene que partir de ese instrumento. Pero es una cuestión amplia, no es tan sencilla.

Y he tocado con muchos bajistas buenísimos, y todos son distintos, todos tienen cosas muy buenas que el resto no tiene. Soy muy afortunado.

ISABEL PASTOR: Antes has hablado de tu carrera, pero a mí ahora me gustaría charlar sobre los baterías del futuro. ¿Qué es lo más importante que le dirías a un futuro batería?

DAVE WECKL: Todo el mundo tiene una idea distinta sobre eso. Mi visión personal, lo que intento enseñar y lo que intento decir a los músicos jóvenes es que intenten que la música sea algo importante cuando están tocando la batería, de modo que no se convierta en una mera exhibición de batería. Muchos baterías hoy en día vienen tocando licks, no tocan con el grupo, tocan muy rápido, o tienen mucho control de las baquetas, sabes, todo eso es parte del espectáculo. Voy más allá cuando hablo de tocar la batería o de tocar jazz. Me encanta el jazz, porque no lo veo como un purista, soy más amplio de miras en el sentido de crear dentro de esa etiqueta del jazz, de ser libre para crear, y traer a la música otras influencias de otros estilos o de otras culturas.

Muchos músicos jóvenes hoy en día se centran más en cuánto pueden tocar, en vez de en tocar con otros músicos. No hay muchas bandas como Metro, o como… Hice muchas giras con Mike Stern, o durante años con mi propio grupo, y no hay muchas bandas así hoy en día haciendo este tipo de música, y en mi opinión tenemos que mantener esto a este nivel, porque a la gente le sigue gustando venir a ver música en directo, y creo que es una parte importante de la humanidad, en el sentido de que la gente necesita esto; estamos tan saturados con todas estas cosas: Internet y la televisión, y a la gente se le olvida la esencia real de la comunicación y lo que la música puede hacer como inspiración positiva. Quiero decir, obtuve tanta inspiración positiva de la música cuando era un niño, y eso mejoró mi entorno vital. Creo que muchos chicos hoy en día se lo están perdiendo.

Para contestar específicamente a tu pregunta, los baterías jóvenes que están tocando bien deben reforzar la idea de hacer música, de intentar tocar con músicos y ayudar a la música, sea lo que sea. Sigue siendo música, no batería.


Dave Weckl y Arturo Mora

ARTURO MORA: ¿Tienes planes a corto plazo para tu Dave Weckl Band?

DAVE WECKL: De momento, no. Estoy pasando ahora por una fase en la que tras la última versión de la banda era tiempo de parar, necesitaba parar. La responsabilidad de ser un líder es muy dura, es mucho trabajo. Es duro hacerlo todo sin representante. No tengo representante, tengo agentes de contratación muy buenos, pero la representación y todo el trabajo recae en mí, y eso es mucho trabajo.

Y luego está el tema de ser un músico que vive cambios, y variaciones, y variedad, y también me gusta acompañar a otros, me gusta ser capaz de tocar con músicos distintos, así que no sé lo que va a pasar en el futuro, pero ahora mismo no tengo la presión de una compañía de discos ni nada por el estilo. Estoy como en medio de todo, sabes, en una especie de período de transición. No sé cuál será el próximo paso, pero de momento estoy contento tocando con grupos distintos.

Texto © 2008 Isabel Pastor, Arturo Mora Rioja
Fotos © 2008 Irene Gómez
Agradecimientos: Castelló Cultural