Tim Berne. Entrevista por Pachi Tapiz (diciembre de 2004) 19

Tim Berne. Entrevista por Pachi Tapiz (diciembre de 2004)

[Entrevista publicada originalmente en diciembre de 2004 en Tomajazz]

Tim Berne va a ser el encargado de cerrar la Temporada 2004 de Arco y Flecha. No es la primera vez que en Tomajazz entrevistamos o aparece una entrevista con el saxofonista y compositor residente en Nueva York. José Francisco Tapiz mantuvo una breve conversación unos días antes de su visita (noviembre de 2004) con el músico sobre su visita y sus próximos proyectos.

Tim Berne. Entrevista por Pachi Tapiz (diciembre de 2004) 20

José Francisco Tapiz – Tomajazz: Por favor, Tim, preséntanos la música y a los músicos con los que vas a tocar en tu concierto el próximo diciembre en Barcelona dentro de la Temporada 2004 de Arco y Flecha…

Tim Berne : Tocaremos música de varios de los compactos de Science Friction. Los músicos son Herb Robertson, Craig Taborn, Tom Rainey y Marc Ducret.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: Cuéntanos como te encontraste con el guitarrista francés Marc Ducret.

Tim Berne : Coincidimos en 1988 en el Baden Baden Jazz Meeting. Tras este encuentro lo contraté para un tour europeo con Caos Totale.

Tim Berne. Entrevista por Pachi Tapiz (diciembre de 2004) 21Tim Berne. Entrevista por Pachi Tapiz (diciembre de 2004) 22
Big Satan – Saved Hear y Hard Cell – Live

José Francisco Tapiz – Tomajazz: Acabas de editar un par de grabaciones. Saved Hear a nombre de Big Santan y un Live de Hard Cell, una grabación ciertamente “heavy” (una de mis favoritas, por cierto). ¿Por qué has editado la primera en las Blue Series del sello Thirsty Ear y la segunda en tu sello Screwgun Records? ¿Podremos algún día disfrutar de esa música al completo y no sólo de trazas como sucede en este disco?

Tim Berne : El año que viene vamos a tocar de una forma muy extensiva con Acoustic Hard Cell en Europa y America. En cuanto a las grabaciones, cuando tengo el tiempo y la energía suficientes editar en Screwgun es algo que me encanta. Las grabaciones en Thirsty Ear es por que me permiten acceder una mayor distribución.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: En una entrevista en www.bagatellen.com leía que lo mejor para saber sobre la supervivencia y viabilidad de Screwgun Records era preguntártelo a tí… así que te lo voy a preguntar…

Tim Berne : Siempre será viable… depende sobre todo de cuánto tiempo disponga… y por supuesto de cuánto dinero tenga.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: Siempre estás involucrado en múltiples proyectos a la vez. ¿Cómo te las arreglas para que todos ellos funcionen?

Tim Berne : Trabajo duro y trabajo con unos músicos con un talento increíble.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: ¿En qué estás trabajando ahora?

Tim Berne : Sobre todo en la música para Acoustic Hard Cell que estará girando intensamente el próximo año. Recientemente he actuado con dos trios diferentes de cuerdas con Erik Friendlander y Mat Maneri en combinación con Tom Rainey.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: ¿Algún proyecto para grabar?

Tim Berne : Estoy seguro que habrá nuevos proyectos pero todavía no hay nada planificado en concreto.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: ¿Y las próximas grabaciones en Screwgun?

Tim Berne : Todavía no lo sé.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: ¿Algunos días tus fans podrán conseguir tus grabaciones en CBS? ¿Tienes algún plan para reeditarlas? Te quería preguntar también por Dogon A.D. de Julius Hemphill. ¿Vas a poder editarlo finalmente?

Tim Berne : No a ambas preguntas; creo que va a ser imposible conseguir esas cintas de los que las tienen.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: ¿Estás en este momento componiendo algún encargo?

Tim Berne :
En este momento no.

José Francisco Tapiz – Tomajazz:
¿Cómo afrontas la composición cuando trabajas con Hard Cell y otros grupos?

Tim Berne :
Intento escribir música que estimule improvisaciones interesantes y que rete a los músicos para que sean creativos al máximo.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: ¿Qué te parece el nuevo diseñor de las reediciones de JMT? (ya no es sólo con esas portadas en negro).

Tim Berne :
No muy interesante en la mayor parte a pesar de que no he visto muchas de ellas en Estados Unidos debido a la falta de distribución. Prefiero el trabajo de Steve Byram.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: En el Jazz hay un concepto fundamental: la Tradición. ¿Qué significa la tradición para ti? ¿Cuáles son los músicos que están en tu Tradición?

Tim Berne :
My tradición son probablemente los músicos de los años 70 integrados en BAG y AACM, gente como Henry Threadgill, Julius Hemphill, Anthony Braxton, Art Ensemble, Rosceo Mitchell, Leo Smiht, Oliver Lake y Baikida Carroll. Para mí la Tradición es influencia e inspiración. Todos esos músicos fueron tanto compositores como intérpretes y tuvieron un impacto enorme en mi desarrollo como líder de mis grupos. Todos ellos tuvieron ideas muy originales y se las arreglaron para ampliar la tradición iniciada por Cecil Taylor y Ornette Coleman hasta hacer algo nuevo. Esto facilitó el camino para los demás músicos.

José Francisco Tapiz – Tomajazz: Para finalizar… ¿nos puedes hacer una selección de tus grabaciones más significativas para alguien que se vaya a introducir en tu música?

Tim Berne : Una lista podría ser:
Sanctified Dreams
Fractured fairy Tales
Diminutive Mysteries
Bloodcount Unwound
The Shell game
Science Friction
Caos Totale Pace Yourself
Nice View (Caos)
Miniature
Theoretically(w/ Frisell)
The Shell Game(Hard Cell)
Fulton Street Maul

Tim Berne. Entrevista por Pachi Tapiz (diciembre de 2004) 23
Tim Berne. Entrevista por Pachi Tapiz (diciembre de 2004) 24Tim Berne. Entrevista por Pachi Tapiz (diciembre de 2004) 25
Tim Berne. Entrevista por Pachi Tapiz (diciembre de 2004) 26Tim Berne. Entrevista por Pachi Tapiz (diciembre de 2004) 27Tim Berne. Entrevista por Pachi Tapiz (diciembre de 2004) 28

José Francisco Tapiz – Tomajazz: Gracias Tim, nos vemos en Barcelona…

Deja tu comentario: ¡gracias!

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.